Skip to main content

Why 'I Stand to Be Corrected' is Incorrect: Common Misunderstandings and What to Say Instead

 Introduction: Clearing Up A Common Phrase

Ever heard someone say, "I stand to be corrected"? It's surprisingly common, but here's the kicker - it's actually wrong! People usually use it when they're unsure about something, trying to show they're open to correction. But, as you might have guessed, "I stand to be corrected"  is not the right way to say it. So, what's the deal with this phrase, and why do so many people get it wrong?

Sources of Error

One of the reasons this phrase trips people up is that it's often used by non-native speakers of English. Chances are, they've picked it up from others who didn't know it was incorrect in the first place. Since it's not found in standard English textbooks, this "error" keeps circulating, spreading like a linguistic urban legend.

Why Many People Don't Realise the Mistake

Why doesn't this phrase feel wrong when we hear it? Well, it's used by politicians, public speakers and even some teachers - people we look up to for proper language. Its free usage has made it seem almost like it's been accepted as part of the language. But, despite how often you might hear it, "I stand to be corrected" is still not considered correct English.

Why Does "I stand to Be Corrected"Sound Right, But Isn't?

It sounds right because it shares all the key words of the correct phrase "I stand corrected." The only issue? Those pesky extra words, "to be." They make the phrase clunky and, frankly, meaningless. It's an awkward attempt at saying, "I'm open to being corrected," but ends up sounding like you're waiting for a correction, which isn't quite the same thing!

What to Say When You're Not Sure

So, what should you say instead? If you're unsure about something and want to leave room for correction, don't worry - there are plenty of great alternatives. Here are a few phrases you can use that sound much more natural:

"I'm open to correction."
"I'm not entirely sure, but..."
"Feel free to correct me if I'm wrong."
"As far as I know, but I could be mistaken."
"I might be wrong, but here's what I think."

These phrases are clear, polite, and - best of all - correct! They let your audience know that you're open to learning without using a clunky, incorrect phrase.
 

How to use "I Stand Corrected" Properly

Now, let's talk about the phrase you should use: "I stand corrected." This is the one that's actually correct in English. You use it after someone has corrected you. For example, if you're giving a presentation and someone points out an error, you can respond by saying, "I stand corrected." Simple, right?

So, what do you think? Were you one of the many who used "I stand to be corrected" without realising it was incorrect? Well, no worries - "I stand correct" now that you know the right phrase.

let me know your thoughts in the comments, and don't forget to follow Cosmoenglishhub here and on Facebook for more insights like this.

Comments

Popular posts from this blog

AN ANALYSIS OF THE POEM "EVERY STONE THAT TURNS..." BY BVUMA

The poem opens with an air of inner turmoil. The speaker expresses disappointment at the futility of his efforts to find happiness despite his all endeavours. The motif of "every stone that turns" symbolises the chapters, experiences and phases the speaker goes through in life, all of which expose him to danger or unpleasantness.  The poem presents a sense of meaninglessness. Futility is symbolised by "an abstract atlas," representing the intangible weight of unfulfilled aspirations. The speaker feels exposed and vulnerable, as suggested by the "neon ball atop Pearl House," which hints at a precarious, unstable state of existence. The image of "a pair of high-heeled shoes" signifies a figure, possibly Yeukai, walking the empty streets in search of something vital - be it food or emotional fulfilment. The word "pecks" suggests a futile, bird-like effort to find sustenance or help, while the "still streets" emphasise the a...

COMING OF THE DRY SEASON: SHADOWS ON THE WALL

 SHADOWS ON THE WALL The story begins with a motif of shadows. This device runs through the story. This establishes a gloomy atmosphere characterised by hopelessness and dejection of the child narrator. It also emphasises the neglect and emptiness the narrator is experiencing. Even in the presence of his parents, the child feels abandoned. The family is so dysfunctional that the child finds solace in the shadows instead of the real parents. The "wall" symbolises a barrier to freedom and happiness. It represents the depressing effects of the narrator's  parents' tempestuous relationship.  The narrator has lost sense of reality after failing to find love and protection from the parents especially from the father who is abusive and callous. The real world exposes the narrator to cruelty and abuse hence the fascination on the shadows.  Through their sitting location in the hut, a huge social distance between the father and the child is reflected. The father is sitting n...

More Screen Time

More Screen Time What do you like to watch on your screen? Movies, sitcoms or comedies? Many people enjoy spending their weekends sitting on sofas or lying in bed, watching their favourite TV or online programmes on their mobile phones or televisions. Fancy Documentaries? If you enjoy shows that tell true stories about wildlife, cities or anything people don't know much about, you might love documentaries. These shows are typically  informative ,   unless  they poorly researched. However, since documentaries involve a lot of narration, some people find them dull or less engaging. Many enjoy documentaries about animals and plants, but you can also find documentaries about popular destinations, like the White Temple in Chiang Rai, Northern Thailand. The Famous White Temple - Wat Rong Khun in Chiang Rain, Thailand Laughter is The Best Medicine! Some people, however, that documentaries don't help them relax as much as they would like, so they prefer watching comedie...